Page 85 of 91

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Fri Nov 29, 2019 7:21 pm
by Render
--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Fri Nov 29, 2019 7:31 pm
by Nathan Kerbonaut
Congratulations to the lucky couple <3

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Nov 30, 2019 12:16 am
by Amazee Dayzee
I wonder whose pregnancy Keene is talking about and why it is shocking that it happened. Could it be that Sasha is pregnant with Kevin's litter? :o

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 01, 2019 6:16 pm
by Render
Amazee Dayzee wrote:I wonder whose pregnancy Keene is talking about and why it is shocking that it happened. Could it be that Sasha is pregnant with Kevin's litter? :o
Depends... Are they in the left side of the field?
Nathan Kerbonaut wrote:Congratulations to the lucky couple <3
PARTY!

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 01, 2019 10:55 pm
by Amazee Dayzee
Yes Marion he is indeed still alive and it would be a good idea to keep him that way unless you want your girlfriend to be captured by animal control for murder. :?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 1:42 pm
by Render
Amazee Dayzee wrote:Yes Marion he is indeed still alive and it would be a good idea to keep him that way unless you want your girlfriend to be captured by animal control for murder. :?
Yes, that might actually be the best option. ^^

And YEAH for Online Video Games!


--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 2:11 pm
by trekkie
So Keene is moving to the Northeast, huh?

I wonder what kind of hunting a squirrel or a bobcat could do in a house. Of course it is just theory.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 5:14 pm
by Amazee Dayzee
Where in the northeast is he going back to? I hope he comes to Rhode Island or Massachusetts. I wanna be able to meet him.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 5:34 pm
by Nathan Kerbonaut
Seems Lois has had enough discrimination. Just because she's a bobcat doesn't mean she's interested in hunting, Keene. Her boyfriend is a squirrel, after all!

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 5:50 pm
by trekkie
On the other hand if Keene keeps this up, Lois might be in the mood for ferret.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 03, 2019 11:16 pm
by Amazee Dayzee
I hear that ferret tastes sort of like turkey with a hint of chicken or at least so I'm told. LOL

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 07, 2019 6:26 pm
by Render
trekkie wrote:I wonder what kind of hunting a squirrel or a bobcat could do in a house. Of course it is just theory.
A squirrel maybe - in theory...
trekkie wrote:On the other hand if Keene keeps this up, Lois might be in the mood for ferret.
Yeah, ferrets are theoretically huntable in houses too.

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 07, 2019 11:05 pm
by Amazee Dayzee
I wanna know now who is this "Not-So-Good" that Lois is referring to in the strip now and will we see him in the future?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 08, 2019 6:29 pm
by trekkie
It is wise for Marion to say he doesn’t want to he doesn’t want to be food when he is in the same house as a bobcat and a pine marten.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 08, 2019 6:39 pm
by Render
Amazee Dayzee wrote:I wanna know now who is this "Not-So-Good" that Lois is referring to in the strip now and will we see him in the future?
Maybe it's St. Lois, in whose teeth Marion has been...
trekkie wrote:It is wise for Marion to say he doesn’t want to he doesn’t want to be food when he is in the same house as a bobcat and a pine marten.
At least he made his point clear ... kinda. ^^

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 08, 2019 6:49 pm
by trekkie
I wonder why the IT was in the freezer

If you want to go to Istanbul, Keene, hop on a flight to Turkey.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 08, 2019 8:10 pm
by Nathan Kerbonaut
If there was a list capable of creating years' worth of fear, I wouldn't support it either.
trekkie wrote:I wonder why the IT was in the freezer
I've heard that computers run better without heat. But I doubt putting one in a freezer is a good idea.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 08, 2019 11:10 pm
by Amazee Dayzee
So Keene is saying that there is a ton of work that needs to be done in England then? That's fine but it will be hard getting them there even if he can transport them because they still need passports.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 14, 2019 11:09 am
by Render
trekkie wrote:I wonder why the IT was in the freezer
Cooling purposes maybe. ^^
Amazee Dayzee wrote:So Keene is saying that there is a ton of work that needs to be done in England then? That's fine but it will be hard getting them there even if he can transport them because they still need passports.
Maybe he's going to help with BREXIT... That's a lot of work.^^

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 14, 2019 11:23 am
by trekkie
If Kitsune is afraid I can only imagine how King feels.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 14, 2019 5:33 pm
by Amazee Dayzee
Looks like King figured out Lois's new gender straight away but he got her species wrong and I don't think there is anything she can do for Bailey that Bailey can't do herself. LOL

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 14, 2019 8:16 pm
by Nathan Kerbonaut
Tfw when you can't wait to make a decision
Tfw you forget who your wife is mid-sentence
Tfw the image strawberry

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 14, 2019 11:29 pm
by Amazee Dayzee
Not sure if I get where you are going with the third one. :lol:

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 21, 2019 10:50 am
by Render
trekkie wrote:If Kitsune is afraid I can only imagine how King feels.
King's just trying out the purpose of the door. Maybe he didn't do it before...
Amazee Dayzee wrote:Looks like King figured out Lois's new gender straight away but he got her species wrong
Give him some slack, he's kinda confused about Bailey.
Nathan Kerbonaut wrote:Tfw the image strawberry
Amazee Dayzee wrote:Not sure if I get where you are going with the third one. :lol:
Maybe he's still thinking of where to put the new members A, C, B, A, and C.

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 21, 2019 12:06 pm
by CunningFox
So Breel's also called Luciano?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sat Dec 21, 2019 6:07 pm
by Amazee Dayzee
I do wanna know what they think that they can do but Keene doesn’t know what it is. That sounds really interesting.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 22, 2019 5:37 pm
by trekkie
Kitsune loves Marion? That’s sweet.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 22, 2019 7:00 pm
by Nathan Kerbonaut
trekkie wrote:Kitsune loves Marion? That’s sweet.
According to Marion they ought to be separated. Maybe they're more serious than we think :?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 23, 2019 1:31 am
by Amazee Dayzee
I hope that their relationship wasn't something that is a blink and you'll miss it moment.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 23, 2019 6:57 am
by trekkie
Does Breel think Keene being seized was fun?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 23, 2019 12:01 pm
by CunningFox
trekkie wrote:Does Breel think Keene being seized was fun?
Well, Keene apparently agrees it was a good thing.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 23, 2019 6:15 pm
by Amazee Dayzee
Because of that, I don't see there Breel thinking him being seized was dun was a bad thing.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 29, 2019 12:32 pm
by Render
CunningFox wrote:So Breel's also called Luciano?
Yeah and Luciano brought cookies from the store apparently. Kitsune likes them anyway!
Nathan Kerbonaut wrote:
trekkie wrote:Kitsune loves Marion? That’s sweet.
According to Marion they ought to be separated. Maybe they're more serious than we think :?
Love's so fragile...

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 29, 2019 4:30 pm
by Zesortinge
The second panel is almost a conversation.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 29, 2019 4:59 pm
by trekkie
Wait, why would Kitsune’s punishment be damage to the sea?

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Sun Dec 29, 2019 5:01 pm
by Nathan Kerbonaut
I'm pretty sure that punishing Kitsune by damaging the ocean is a war crime

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 30, 2019 4:38 pm
by Render
Nathan Kerbonaut wrote:I'm pretty sure that punishing Kitsune by damaging the ocean is a war crime
Hope he goes home very quickly...

--

Image

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 30, 2019 5:42 pm
by Amazee Dayzee
What I am getting from this is that the answer that Kitsune has given to Marion about the question that he asked is that he should eat some food. Just makes sure it doesn't have a load of caffeine in it.

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Mon Dec 30, 2019 7:21 pm
by Nathan Kerbonaut
Please, Marion, do not mention Godzilla around Kitsune. We do not want to give him any ideas!!

Re: Bad Translation +35 later...

Posted: Tue Dec 31, 2019 2:50 am
by Amazee Dayzee
Knowing Kitsune, he probably already had the idea in his head but didn't do anything because he was waiting for someone to bring it up. XD